TIISTAI 7.10.2014

klo 14:00-16.00

Avoin keskustelutilaisuus (englanninkielinen):

Reading EuropeAn Drama: Nordic Drama in Finland

Paikka: TINGsali, Pohjoismainen Kulttuuripiste (Kaisaniemenkatu 9, 00100 Helsinki)

Aiheina:

Network in the Nordic Countries and Europe.

Nordic Drama and the Future. Is there an audience crisis?

Panelistit:

Hanna Helavuori, toiminnanjohtaja Tinfo – Teatterin tiedotuskeskus

Linnea Stara, dramaturgi, Svenska Teatern

Knut Ove Arntzen, professori, Bergen, No

Mika Myllyaho, johtaja, Suomen kansallisteatteri

Moderaattorina:

David Kozma, taiteellinen johtaja European theatre collective / R.E.A.D.

 

klo 16:00

Kohdemaana Pohjoismaat / Norja:

Fredrik Brattberg – The Returning

Translated by Henning Hegland

Näyttelijät: Pauliina Palo, Juha- Pekka Mikkola, Elina Keinonen.

Ohjaaja: Lija Fischer

Paikka: TINGsali, Pohjoismainen Kulttuuripiste (Kaisaniemenkatu 9, 00100 Helsinki)

Esityskieli: Englanti
Kuvittele se ihminen, jonka viimeiseksi odottaisivat näkeväsi…
Äiti ja isä surevat poikansa äkillistä poismenoa. Vanhempia koskettaa yhteisön tuki ja ihmisten halu jakaa traagiset tarinansa heidän kanssaan. Hautajaisten jälkeen vanhemmat yrittävät vimmaisesti rakentaa uudenlaista yhteistä elämää, kunnes eräänä päivänä ovelle koputetaan.
THE RETURNING on synkkä komedia.

Yhteistyössä: Kulturkontakt Nord, NITEcorp

 

klo 17:30

Kohdemaana Viro:

Piret Jaaks – To See Pink Elephants (Näha roosat elevanti)

Translated by Adam Cullen

Näyttelijät: Ingemar Raukola, Eeva Putro/ Hanna Vahtikari, Mari Lehtonen

Ohjaaja: David Kozma

Paikka: Kulttuurikeskus Caisa (Mikonkatu 17 C, 00100 Helsinki)

Esityskieli: Englanti

Simona ja Levi ovat aviopari, joiden elämä näyttää sietämättömältä. Simona kuuntelee jatkuvasti Michael Nymania alasti, ja Levi siivoaa maanisesti pariskunnan jo ennestään putipuhdasta asuntoa Vaaleanpunaiseksi elefantiksi kutsutussa talossa. Näytelmä esittelee hyvin täsmällisen kuvan saman vuoteen jakavista ihmisistä, jotka kuuluvat ”kaikki mulle heti” –sukupolveen.
Ainut puuttuva asia on pariskunnan elämässä on lapsi, joka sitoisi elämän eri osaset yhteen. Jossain kohtaa käy selväksi, että vauva ei tekniikoista tai tahdosta huolimatta ole tullakseen. Simona ehdottaa tilanteen ratkaisuksi, että Levi tekisi lapsen Simonan ystävän Katriinin kanssa. Asiat alkavat mennä huolella solmuun. Näytelmän henkilöt jäävät yleisön kanssa miettimään, kenellä on viimeinen sana psykologisessa näytelmässä ja kuka määrää pelien kulun? Tärkeimmäksi nousee kysymys: voiko näytelmän henkilöiden tarkoitusperiin luottaa, onko näytelmä sittenkään rehellinen?

Yhteistyössä: Eesti Instituut, NITEcorp, draamamaa.ee

 

klo 19:00

Kohdemaana Italia:

Ana Candida de Carvalho Carneiro – BABEL

Translated by Stephen Pidcock

Näyttelijät: Aleksi Holkko, Beata Harju, Karo Lauronen

Ohjaaja: Aleksi Barriere

Paikka: Kulttuurikeskus Caisa (Mikonkatu 17 C, 00100 Helsinki)

Esityskieli: Englanti

Brasilialaissyntyisen, Italiassa asuvan näytelmäkirjailija Ana Candidan palkitussa näytelmässä lingvisti-Thomas pyrkii dekoodaamaan harvinaisen kielen ennen kuin sen viimeinen puhuja, sairaalassa oleva vanha nainen, kuolee. Thomasin työtä auttaa naisen ainoa elossa oleva sukulainen, Djibo, joka on saapunut suurkaupunkiin paremman elämän perässä. Kylmän modernissa kaupungissa on haasteellinen ilmapiiri myös kaupungissa pitkään asuneilla, ei pelkästään sinne juuri muuttaneelle. Thomasin entinen tyttöystävä Sara ei pysty löytämään vakituista työpaikkaa, Thomasin veli Samuel painii kansainvälisen telekommunikaatiofirman haasteellisten kasvutavoitteiden kanssa, ja hänen sihteerinsä Jolie puolestaan Samuelin hänelle asettamien paineiden alla.

Yhteistyössä: Agency North