Suomen Eurodram-komitean

KÄÄNNÖSNÄYTELMIEN AVOIN HAKU

Eurodram-verkoston Suomen komitea valitsee 2019 suomenkielelle muusta eurooppalaisesta/ Välimeren alueen/ Keski-Aasian kielestä käännettyjä näytelmiä. Käännösnäytelmät voivat olla enintään viisi vuotta vanhoja. Näytelmien on oltava kokoillan esityksiä, min. 60min.
Voidaksemme listata ehdotetut näytelmät pyydämme täyttämään esittelylomakkeen. Lisäksi näytelmän lähettäjä vastaa kirjailijan ja kääntäjän suostumuksesta osallistua Eurodram valintoihin sekä näytelmän mahdollisiin julkisiin lukuihin. Näytelmien lähettäjä voi lähettää useita tekstejä komitealle.
Ehdotuksia voi lähettää kääntäjät, agentuurit, näytelmäkirjailijat, oikeuksien haltijat ja muut yksityishenkilöt.

Lähetettäessä näytelmiä on myös ilmoitettava seuraavat tiedot:

Ehdotuksen jättäjän nimi
Email
Näytelmän nimi
Näytelmäkirjailijan nimi
Kääntäjän nimi
Alkuperäiskieli
Ensiesitys/Julkaisupäivä/Kirjoitettu alkuperäiskielellä päivämäärä
Tiedot tuotannoista/Julkaisut muilla kuin suomenkielellä
Tiedot julkisista lukuesityksistä/Workshopeista suomenkielellä
Näytelmän lyhyt synopsis (200 sanaa max)

Näytelmiä voi lähettää 31.12. 2018 mennessä PDF-muodossa: eurodramfinland@theatrecollective.com.

Lisätiedot:

+358442370653 / David Kozma

+358505213334 / Salla Kozma